关键词:英语 新闻标题 语言特点 新闻英语 英语论文网 代写硕士论文 中国论文 职称论文
摘 要: 新闻标题(Headline)是读者打开报纸首先看到的,因此通常以醒目的文字、简明扼要的语言揭示新闻的主要内容,使读者在最短的时间内获得尽可能多的信息。从英语新闻标题的语法特点、措词代写硕士论文特点等方面进行深入剖析,以此来把握其语言特点,对英语新闻标题的阅读及翻译起到重要作用。
关键词: 英语; 新闻标题; 语言特点;新闻英语;英语论文网
一、引 言
一个生动的新闻标题能够迅速地引起读者的注意,起到先声夺人的效果。新闻标题是新闻内容的集中和概括,它用简练的文字浓缩了新闻中最主要或最值得关 注的内容。相同的报道内容,不同的新闻标题,可能出现两种截然不同的阅读效果和读者反映。标题的成功与否,决定读者是否阅读该标题下的消息。另外,好的标 题还可以反映记者对新闻本身的态度和倾向,从而决定读者对新闻的取舍。同时,读者在阅读英语报刊时,不仅要学会看新闻标题,而且最好还能善于欣赏并翻译新 闻标题,唯有如此,才能较正确地理解英语新闻标题的词汇、语法及修辞等特点,判断出标题的寓意。
二、英语新闻标题的语言特点
(一)英语新闻标题的语法特点
1·时 态
按照英语语法规定,描写过去发生的事情要使用一般过去式。报纸所报道的新闻,都是刚刚发生的或在不久前发生的事件。但作为新闻标题,如果采用过去时态,就会给人不新鲜的感觉。为了给读者新鲜感和现实感,当叙述刚刚发生的事件时,英语新闻标题大多采用一般现在式。如:
Taliban Commander Is Believed to Be in
Afghan Custody(The New York Times, May 20,2006)
塔利班首领被疑受阿富汗庇护
2·巧用标点符号
英语新闻标题经常巧妙地使用标点符号,以达到节省有限空间的目的。最常见的包括:用逗号代替连词和介词;用分号隔开两个分句;用分号、冒号、破折号代替表示“说”等含义的动词。如:
Santorum Defends President, Iraq War
(Washington Post, September4, 2006)
议员为布什及其对伊政策辩护
又如:
Wind topples tower, rain floods city streets.
(Bowels& Border, 2003, p270)
风雨交加,塔楼倒塌,城市积水
3·用短语做标题
为了节省空间,英语新闻标题会把完整的句子省略得只剩下几个关键词或短语。如:
A Man of the People’s Needs and Wants———
Ahmadinejad Praised in Iran as a Caring Leader(Washington Post, June 3, 2006)
想人民所想,急人民所急
上述标题是一个名词短语,为了突出人物特征和节省空间,在标题中并没有提及人名,而利用辅题点明消息的主人公。
(二)英语新闻标题的措辞特点
1·押 韵
运用押韵,往往可以增加标题的形式美和音乐美,吸引读者,渲染气氛。如:
Protestants Protest
新教徒示威抗议
2·比 喻
标题中使用比喻不仅能使新闻人物和事件更加鲜明,而且还能增强标题的美感和力度。如:
Russian Reform Old Wine in New Bottle
俄罗斯改革:新瓶装陈酒(暗喻)
Hollywood Can Offer up a Surefire Winner
(Hollywood指施瓦辛格)
魅力的胜利:施瓦辛格当选加州州长(借喻)
3·夸 张
将夸张用于新闻报道,是追求用词新颖的重要手段。它可以强化情感,增添神秘色彩,也可以起到幽默和嘲弄的效果。如:
Graying Armies to Defend Social Security
其中Graying Army指的是Larch groups of aging people,这里就运用了夸张的手法,描述了捍卫社会安全的老年人的人数之多。
4·双 关
英语中多数名词、动词和形容词,除了原词义之外,都有各式各样的派生义,这些派生义与原义既相关而又有不同,即英语中很多词汇均是一词多义的。很多英语新闻标题正是利用英语一词多义的特点,运用某个字词同时传输两种词义,达到一语双关的效果。如:
Climbers Hold Summit Talks.
登山运动员会师峰顶(Summit Talks原义是“首脑会议”)
这一则新闻报道了有关中国、日本、尼泊尔三国运动员登上珠穆朗玛峰的情况。在此处所用的一语双关,增加了新闻标题的趣味性。
EggTalks:Agricultural Advisers Meet
蛋类谈判:农业顾问聚首
这则新闻标题究竟是要表达“蛋类谈判”,还是“就蛋类进行谈判”,关键在于“Talk”。这则新闻标题巧妙地运用“Talk”的一词多义,实现了双关的修辞手法。
5·引 用
引用谚语典故、名人名言可增强标题的趣味性,如借助原有的联想,略加改动,效果会事半功倍。如一则新闻谈及 http://www.51lunwen.net/englishpaper/的是戴安娜王妃之死和查尔斯王子有间接关系这一事件,其新闻标题就借用了圣 经典故(Measure for measure一报还一报,恩怨就此了),以引起读者的阅读兴趣。
6·设 问
新闻标题中出现的提纲挈领式问句,能够吸引读者,使读者即使明知事件结果也非读不可。如:
Is Love for Labor Lost?
工党失宠了吗———英首相布莱尔支持率下降
7·讽 刺
讽刺是一种谈话 本论文由无忧论文网www.51lunwen.net整理提供(仅供参考),如需转载,请注明出处。
- 上一篇: 从英语习语的特色看英语习语的汉译方法
- 下一篇: 管理科学论文:酒店管理专业论文参考题目
相关论文
- ·英语教学中的“五读”和“六背”
- ·试论英语学科的素质教育
- ·浅谈期望教育在英语教学中的应用
- ·小学英语口语测试初探
- ·浅谈创新教育与英语教学
- ·浅谈初中英语言语交际能力的培养
- ·英语教学投影十法
- ·当前中学英语教学的误区、根源----天津市中学生英语交际能力考察
- ·英语口试制度的设计及实施
- ·运用第二语言学习策略培养学生的自主学习能力
- ·高中ESL教学中阅读策略的运用对于提高学生学习成绩的有效性
- ·A Study of Students' Autonomous English Learning in Middle School
- ·听力策略与中学英语听力教学
- ·中学生英语学习阅读策略的研究
- ·顺义区初中三年级英语学习策略研究
- ·大学英语课堂教学中的自主学习实验研究
- ·从韩礼德和哈桑的衔接理论看语篇衔接的机制与手法
- ·杂合理论及其在《红楼梦》翻译中的应用
- ·针对目前高职英语分级教学的利弊提出了新的教学模式
- ·在大学英语教学中引导学生欣赏各种幽默已成为必然
