WWW.51LUNWEN.NET 蜂朝免费论文网站 [English]
蜂朝集团网 | 蜂朝无忧论文网 蜂朝英语论文网 蜂朝免费论文网
无忧免费论文网无忧免费论文网名校师资提供一流服务
2008/12/3 星期三
论文首页 | 论文下载| 发布论文 | 定制代写 | 硕士论文 | 论文发表 | 留学论文| 翻译服务 | 本科论文 | 我的无忧
  经济论文 | 理工论文 | 管理科学 | 教育论文 | 医科论文 | 法律论文 | 英语论文 | 日语论文 |  
  文学媒体 | 文化历史 | 政治论文 | 哲学论文 | 艺术论文 | 社会论文 | 其他范文 | 论文中心 |      
Google
免费论文网论文下载 免费论文网> [英语论文][英美文学]and的理解与表达
本类导航  
英语论文
 →英语翻译
 →英美文学
 →英语语言学
 →英语其他
 →商务英语论文
没有找到您满意的论文?
申请英美文学代写
上海论文代写网>>
英语论文代写网>>
蜂朝范文网>>
论文编号: lw200809251251226639
论文题目: [英语论文][英美文学]and的理解与表达

论文作者: 佚名

论文属性: 学术论文
论文语言:中文
登出日期: 2008-09-25    
字数: 1517
源程序: 无
点击率: 123
价格: 免费论文
论文大纲,目录
关键词搜索: and的理解   表达   
  and是英语中使用频率极高的连词,用来连接词、短语和句子。 笔者根据九年制义务教育初中英语新教材 ,试就and的用法进行归纳, 以利于读者理解与掌握。

一、表示并列或对称的关系 and可以用来连接语法作用相同的词、短语或句子,可译为“和”、“并”、 “又”、“兼”等。如:

Lucy and I go to school five days a week. 我和露西每周上五天学。(连接两个并列主语) You must look after yourself and keep healthy.你必须照顾自己并保持身体健康。(连接两个并列谓语)

They teach us Chinese and we teach them English.他们教我们汉语,我们教他们英语。(连接两个简 单句)

如果连接两个以上的词语,通常把and放在最后一个词语前面;为了强调,可在两者之间分别加上and;把词语连接起来时, 通常把较短的词语放在前面。如:

I like eggs,meat,rice,bread and milk.我喜欢鸡蛋、肉、米饭、面包和牛奶。

All that afternoon I jumped and sang and did all kinds ofthings.那天整个下午我又唱又跳,做各种各样的事情。 

The apples are big and delicious.苹果又大又好吃。

有些用and连接的词语,次序是固定的,不能随意改变。如:

men,women and children男人、妇女和儿童;fish and chips 炸鱼加炸土豆片等。

二、表示目的 在口语中,and常用在go,come,try等动词后连接另一个动词,表示目的。此时and相当于 to,不必译出。如:

Go and see!去看看!

Come and meet the famly.来见见这家人。

三、表示条件和结果 在祈使句后,常用and连接一个简单句,表示条件与结果的关系, 它们在语法上是并列关系,但在意义上却是主从关系,也可译为“如果……就……”。如:

Work hard and you will live happily.=If you work hard,you will live happily.如果你努力工作,你就会活得愉快。

Come early and you w免费论文网 【http://www.51lunwen.net】ill see him.=If you come early, youwill see him.如果你早来的话,你就会见到他。

四、表示承接关系 and用在句首,起承上启下的作用, 可译为“因此”、“那么”、“于是”等,也可不译。如:

And what’s this?那么这是什么呢?

And the air today is nice and clean.今天的空气真清新。

五、表示动词的先后关系 and常用来连接两个动词或动词词组,后一个动词所表示的 动作发生得迟一点 。此时and相当于then, 可译为“然后”。如: 

Then he got out of the lift and climbed up to thefifteenth floor on foot.于是他从电梯里走 出来,然后步行爬上第15层楼。

Go along the street,and take the third turning on theright.沿这条街走,然后在第三个路口向右拐。

六、表示动作上的伴随关系 and连接两个动词, 动作同时发生,前一个动词表示姿势 或状态,后一个动 词表示伴随动作, and 相当于while,可译为“边……边……”。如: They talked and laughed happily.他们愉快地边谈边笑。

The baby watched and listened.这个婴儿边看边听。

七、表示因果关系 and连接两个动词或两个分句,带有因果关系,此时and相当于so, 可译为“便”、“ 于是”、“因而”、 “结果”等。如:

She couldn’t find her mother and began to cry.她找不到妈妈,于是哭了起来。

It’s a fine day today,and everyone is busy. 今天是个好天气,因而人人都很忙。

八、表示意义上的增补 and连接两个分句,第二个分句是第一个分句的补充或进一步说明,可译为“又 ”、“同时”等。如:

If you want to be thinner and healthier,you have to eatless food—and you 本文来自:免费论文网 [http://www.51lunwen.net]
第1页 第2页 第3页 
上一篇:交谈交互作用交往模式下一篇:总会计师在企业规划、绩效管理和信息化中的角色
最新论文 最热门论文
从美国小学体育教育看学校体育的卫生学取向
注重情商培养 提高学生心理素质
护理职业形象美在护理工作中的塑造
正与负:新的著作权法对图书馆之影响
椎弓根螺钉系统加后路椎体间植骨治疗腰椎滑脱的护理
农村职业教育办学模式
中学生作文心理分析与导向
渐进社会工程的象征:中国当代小说城乡对立主题的变奏
大学之道:精神重建与制度创新
English Language: American or British?
论文首页】【设为主页】【加入收藏】【打印本文】【回到顶部

Copyright (c) 2002 ~ 2009 蜂朝集团旗下网站. All rights reserved.