WWW.51LUNWEN.NET 蜂朝免费论文网站 [English]
蜂朝集团网 | 蜂朝无忧论文网 蜂朝英语论文网 蜂朝免费论文网
无忧免费论文网无忧免费论文网名校师资提供一流服务
2008/12/3 星期三
论文首页 | 论文下载| 发布论文 | 定制代写 | 硕士论文 | 论文发表 | 留学论文| 翻译服务 | 本科论文 | 我的无忧
  经济论文 | 理工论文 | 管理科学 | 教育论文 | 医科论文 | 法律论文 | 英语论文 | 日语论文 |  
  文学媒体 | 文化历史 | 政治论文 | 哲学论文 | 艺术论文 | 社会论文 | 其他范文 | 论文中心 |      
Google
免费论文网论文下载 免费论文网> [英语论文][英语语言学]浅谈非语言交际中的身势语
本类导航  
英语论文
 →英语翻译
 →英美文学
 →英语语言学
 →英语其他
 →商务英语论文
没有找到您满意的论文?
申请英语语言学代写
上海论文代写网>>
英语论文代写网>>
蜂朝范文网>>
论文编号: lw200809251300278150
论文题目: [英语论文][英语语言学]浅谈非语言交际中的身势语

论文作者: 潇霖

论文属性: 学术论文
论文语言:中文
登出日期: 2008-09-25    
字数: 5975
源程序: 无
点击率: 573
价格: 免费论文
论文大纲,目录
关键词搜索: 非语言交际   身势语   不同文化   不同方式    
  摘要

“身势语”同语言一样,都是文化的一部分。在不同文化中,身势语的意义并不完全相同。各民族有不同的非语言交际方式.例如:不同的民族在谈话时,对双方保持多大距离才合适有不同的看法;谈话双方身体接触的次数多少因文化不同而各异;在目光接触这一方面也有许多规定:看不看对方,什么时候看,看多久,什么人可以看,什么人不可以看;在某些场合下,在中国和讲英语的国家无论微笑还是大笑,通常表示友好﹑赞同﹑满意﹑高兴﹑愉快,但是在某些场合,中国人的笑会引起西方人的反感;打手势时动作稍有不同,就会与原来的意图有所区别,对某种手势理解错了,也会引起意外的反应等等。因此,要用外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势,动作,举止等所表示的意思。而有些权威人士认为两者相互依存。在大多数情况下这是对的。在某些情况下,人体动作与所说的话不一致,口头说的与身势语表达的意思不一样。这时要借助其他信息或从整个情况中猜测说话人的意思,从某种意义上说,一切身势语都要放在一定的情景下去理解;忽视了整个情景就会发生误解。而通过中美身势语对比研究表明,两者有相似的地方,也有差异的地方,说明了解另一种语言中身势语的重要性。可见,真正掌握两种语言的人在换用另一种语言说话时也要换用另一种身势语。这样才能达到更好的交际效果。



关键词: 非语言交际 身势语 不同文化 不同方式 













Body Language on Nonverbal Communication





Abstract

“Body language”, like our verbal language, is also a part of our culture. But not all body language means the same thing in different cultures. Different people have different ways of making nonverbal communication. For example: different people have different ideas about the proper distance between people conversing; the appropriateness of physical contact varies with different cultures; one could draw up quite a list of 免费论文网 【http://www.51lunwen.net】;“rules” about eye contact: to look or not to look; when to look and how long to look; who and who not to look at; smiles and laughter usually convey friendliness, approval, satisfaction, pleasure, joy and merriment, and, this is generally true in China as well as the English-speaking countries, however, there are situations when some Chinese will laugh that will cause negative reactions by westerners; gestures can be particularly troublesome, for a slight difference in making the gesture itself can mean something quite different from that intended, and, a wrong interpretation of a gesture can arouse quite unexpected reactions and so on. So in order to communicate effectively in a foreign language, one should know also the gestures, body movements, mannerisms and etc. that accompany a particular language. Some authorities feel t 本文来自:免费论文网 [http://www.51lunwen.net]
第1页 第2页 第3页 第4页 第5页 第6页 第7页 第8页 第9页 第10页 第11页 第12页 第13页 第14页 第15页 第16页 第17页 第18页 第19页 第20页 第21页 
上一篇:美国文学史下一篇:总会计师在企业规划、绩效管理和信息化中的角色
最新论文 最热门论文
从美国小学体育教育看学校体育的卫生学取向
注重情商培养 提高学生心理素质
护理职业形象美在护理工作中的塑造
正与负:新的著作权法对图书馆之影响
椎弓根螺钉系统加后路椎体间植骨治疗腰椎滑脱的护理
农村职业教育办学模式
中学生作文心理分析与导向
渐进社会工程的象征:中国当代小说城乡对立主题的变奏
大学之道:精神重建与制度创新
English Language: American or British?
论文首页】【设为主页】【加入收藏】【打印本文】【回到顶部

Copyright (c) 2002 ~ 2009 蜂朝集团旗下网站. All rights reserved.